Piena partecipazione alla vita politica e pubblica delle persone con disabilità intellettiva

Piena partecipazione alla vita politica e pubblica delle persone con disabilità intellettiva

 

 

In Svizzera, la Costituzione (art. 8, par. 1 e 2) e la Legge federale sull’eliminazione di svantaggi nei confronti dei disabili (151.3 LDis) costituiscono i pilastri principali della partecipazione delle persone con disabilità alla società.

Di principio, nessuna persona è incapace di discernimento, e quindi priva dell’esercizio dei diritti civili, permanentemente, soltanto per le persone con handicap gravissimi o per gli anziani affetti da demenza lo si può affermare in generale. In Svizzera, le persone considerate permanentemente incapaci di discernimento e poste sotto la curatela generale sono in linea di principio escluse dal diritto di voto e di candidarsi.

A livello federale, l’articolo 136 capoverso 1 Cost. garantisce i diritti politici a tutte le persone di cittadinanza svizzera che hanno compiuto il diciottesimo anno d’età, purché non siano interdette per infermità o debolezza mentali. Dall’entrata in vigore del nuovo diritto di protezione degli adulti, per persone interdette escluse dal diritto di voto s’intendono le persone che a causa di durevole incapacità di discernimento sono sottoposte a curatela generale o sono rappresentate da una persona che hanno designato con mandato precauzionale (art. 2 LDP).

La Convenzione sui diritti delle persone con disabilità (CDPD) è stata adottata il 13 dicembre 2006 a New York dall’Assemblea generale delle Nazioni Unite ed è entrata in vigore il 3 maggio 2008. Si tratta della prima convenzione che tratta nello specifico i diritti delle persone con disabilità. La Convenzione non introduce nuovi diritti per le persone con disabilità, ma concretizza e specifica la portata dei diritti fondamentali dei vari strumenti di tutela dei diritti umani, rapportandoli alla particolare situazione delle persone con disabilità. Lo scopo è permettere ai disabili di esercitare i propri diritti nella stessa misura dei normodotati. Contempla quindi diritti civili, politici, economici, sociali e culturali. La CDPD è stata ratificata dalla Svizzera il 15 aprile 2014 ed è entrata in vigore il 15 maggio 2014. La Svizzera si impegna a eliminare gli ostacoli che incontrano i disabili, a proteggerli dalle discriminazioni e a promuoverne le pari opportunità e l’integrazione nella società civile.

È in quest’ottica che ho presentato il mio postulato 21.3296 Piena partecipazione alla vita politica e pubblica delle persone con disabilità intellettiva. Il Consiglio federale ha proposto di accogliere il postulato. Il Consiglio degli Stati lo ha adottato il 08.06.2021. Di seguito il mio intervento pronunciato al Consiglio degli Stati.

Le but de mon postulat est d’exposer dans un rapport les mesures nécessaires pour permettre aux personnes ayant un handicap intellectuel de participer pleinement à la vie politique et publique. Le Conseil fédéral propose d’accepter mon postulat et je l’en remercie.

Permettez-moi quand même de développer brièvement les raisons pour lesquelles je propose de faire un rapport.

Actuellement – et je le souligne, car c’est un concept qui a évolué au fil du temps – la Convention de l’ONU relative aux droits des personnes handicapées, ratifiée par la Suisse en 2014, indique que par personne handicapée, on entend les “personnes qui présentent des incapacités physiques, mentales, intellectuelles ou sensorielles durables dont l’interaction avec diverses barrières peut faire obstacle à leur pleine et effective participation à la société sur la base de l’égalité avec les autres”. Selon cette définition, qui a fait partie du modèle social du handicap, le handicap est défini comme la conséquence de l’interaction entre l’individu et une société qui ne s’adapte pas aux différences de la personne et limite ou entrave la participation de celle-ci à la société. En conséquence, les facteurs sociaux, juridiques, économiques, politiques et environnementaux qui entravent le plein exercice par les personnes handicapées de leurs droits devraient nécessairement être éliminés.

Mon postulat s’inscrit dans cette approche et charge le Conseil fédéral de présenter les mesures pour avoir une société suisse qui soit inclusive et capable d’intégrer toutes les personnes qui la composent. Il est nécessaire de n’isoler ni d’exclure d’une pleine participation à la vie publique ou politique aucune catégorie. Je pense notamment aux personnes ayant un handicap intellectuel.

Comme dans le reste de la population, il y a au sein de ce groupe des personnes qui veulent être politiquement actives et d’autres qui ne s’en sentent pas capables ou n’en ressentent pas le besoin. Les points que je cite sont également expliqués dans la convention des Nations Unies susmentionnée, qui invite les Etats signataires à faire en sorte que les personnes handicapées puissent participer effectivement et pleinement à la vie politique et publique sur la base de l’égalité avec les autres, que cela se fasse directement ou par l’intermédiaire de représentants librement choisis, et qu’elles aient notamment la possibilité de voter et d’être élues.

L’interpellation Baume-Schneider 21.3295 contient un résumé de la situation au niveau suisse sur le plan constitutionnel et sous l’angle de la loi fédérale sur l’élimination des inégalités frappant les personnes handicapées où sont définis les principaux piliers sur lesquels se fonde la participation des personnes handicapées à la société.

En Suisse, les personnes considérées comme durablement incapables de discernement et placées sous curatelle générale sont en principe exclues du droit de vote et d’éligibilité. Au niveau fédéral, l’article 136 de la Constitution garantit les droits politiques à toutes les personnes de nationalité suisse âgées de 18 ans révolus, pour autant qu’elles ne soient pas exclues pour cause d’infirmité ou de faiblesse mentale. Depuis l’entrée en vigueur du nouveau droit de la protection des adultes, les personnes privées du droit de vote sont définies comme des personnes soumises à une curatelle générale ou représentées par une personne qu’elles ont désignée avec un mandat de précaution.

En Europe non seulement, mais en Suisse aussi, dans certains cantons, la législation évolue pour permettre l’inclusion des personnes souffrant de handicaps intellectuels à la vie publique et politique. Il y a des exemples en France, en Autriche et dans d’autres pays. Comme cela a été rappelé dans le cadre de l’interpellation Baume-Schneider, la population du canton de Genève a accepté l’année passée la mise en oeuvre de l’article 29 de la Convention de l’ONU relative aux droits des personnes handicapées, par plus de 74 pour cent des voix.

En modifiant la constitution cantonale, la population du canton de Genève a décidé que les droits politiques d’une personne durablement incapable de discernement ne peuvent pas être suspendus. Le Grand Conseil du canton de Neuchâtel a adopté une motion en ce sens ce printemps. Dans d’autres cantons, comme le canton de Vaud et le canton de Zurich, des interventions parlementaires ont été déposées. Dans le canton du Valais, la question est actuellement débattue par la constituante.

Par mon postulat, je demande donc au Conseil fédéral d’évaluer la situation en tenant compte de ces changements au niveau des cantons et de présenter les mesures nécessaires pour améliorer la participation à la vie publique et politique des personnes avec des handicaps intellectuels. “Une feuille de route”, selon Mme la conseillère aux Etats Baume-Schneider, une feuille de route importante pour évaluer la situation et, le cas échéant, prendre des décisions.

Permettetemi qualche parola in italiano, vista l’importanza del tema.

Come dicevo, la società è chiamata ad essere inclusiva ed eliminare gli ostacoli che non permettono a tutti di partecipare alla vita pubblica. Questo significa anche mettere in pratica dei progetti per favorire la partecipazione alla vita politica e il voto delle persone con disabilità cognitive. Penso ad esempio ad uno strumento, quello della lingua facile, che è già presente ad alcuni livelli della vita pubblica e politica, a livello federale, anche in questo Parlamento; e sempre più cantoni vanno poi in questa direzione. Si tratta ora però di generalizzare il ricorso allo strumento della lingua facile.

Oppure, a livello europeo esistono dei progetti come “My opinion My vote” che ha quali obiettivi aiutare le persone con disabilità intellettiva ad esercitare i loro diritti politici, incoraggiare le persone con disabilità intellettiva a formare ed esprimere un’opinione o una decisione informata in occasione di elezioni locali o nazionali oppure di una votazione su un referendum, e ad aumentare la consapevolezza tra quelli che sono nella posizione di facilitare le persone con disabilità intellettiva ad esercitare i loro diritti politici. Si tratta di un esempio da quale attingere per sostenere e anche sviluppare delle pratiche. Ma ci sono altri esempi, in altri paesi a noi vicini, che possono essere presi in considerazione, affinché tutti e tutte possono essere cittadini attivi.

Ritengo che tutti abbiano diritto di poter partecipare pienamente alla vita politica e di prendere posizione sui temi politici. Non avere una disabilità mentale non implica essere al riparo dall’influenza che le persone o le campagne elettorali possono esercitare sulle nostre decisioni. Non possiamo quindi escludere con buona coscienza una categoria di cittadini perché ritenuti facilmente influenzabili.

È importante fornire i mezzi necessari a tutti, anche alle persone con disabilità cognitiva, che sono interessati alla vita politica per permettere loro di formarsi un’opinione e prendere decisioni indipendenti.

Si tratta quindi di avere un rapporto che illustri queste misure per arrivare a una società che includa tutti i suoi membri e che ne promuova i diritti. Questo vuol dire avere una società forte. Negare alle persone con disabilità intellettiva la piena partecipazione alla vita pubblica e politica è discriminatorio.

Intervento al Consiglio degli Stati il 08.06.2021

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *